Erfahrenes Übersetzungsbüro Friesisch

Die friesische Sprache wird von etwa 500.000 Menschen gesprochen und ist am weitesten in Friesland, der nördlichsten Provinz der Niederlande und im norddeutschen Kreis Nordfriesland sowie auf den umliegenden Inseln wie auch Föhr verbreitet. Obwohl die Friesen in der Regel auch weitere Sprachen wie Deutsch, Niederländisch oder Dänisch sprechen, ist es manchmal notwendig, dass Texte ins Friesische oder vom Friesischen in eine andere Sprache übersetzt werden. Als professionelles Übersetzungsbüro Friesisch liefern wir Ihnen präzise und verständliche Friesisch-Übersetzungen.

Friesisches Übersetzungsbüro mit Zertifizierung

Das Übersetzungsbüro Perfekt ist nach den DIN ISO 9001 und ISO 17100 Normen zertifiziert. Die ISO 9001 Zertifizierung setzt voraus, dass wir interne Prozesse zur Steigerung von Kundenzufriedenheit und Effizienz kontinuierlich optimieren.

“Mein Ziel ist es, dass unsere Leistungen die Erwartungen unserer Kunden noch übertreffen.”

Thomas Lubbers
Projektmanager
Projektmanager professionelle Übersetzungsbüro Friesisch

Der ISO 17100 Standard garantiert qualitativ hochwertige Übersetzungen durch strenge Vorgaben im Übersetzungsprozess. Wir garantieren qualitativ hochwertige Übersetzungen durch die Arbeit unserer qualifizierten, muttersprachlichen Friesisch-Übersetzer, das Lektorieren per Vier-Augen-Prinzip durch einen erfahrenen Revisor, sowie ein effizientes Projektmanagement während des gesamten Übersetzungsprojektes. Lesen Sie hier mehr darüber, was unsere Kunden über uns sagen.

Friesisch-Übersetzungen mit Zufriedenheitsgarantie

Um die hohe Qualität unserer Übersetzungen gewährleisten zu können, sind alle unsere Übersetzer im gewünschten Fachgebiet oder der gefragten Branche qualifiziert. Darüber hinaus setzen wir ausschließlich friesische Muttersprachler ein, die in der Lage sind, die Übersetzung entsprechend der Zielgruppe anzupassen. Unsere Kompetenzen umfassen sowohl die exakte Einhaltung der Fachterminologie bei beispielsweise medizinischen oder technischen Texten als auch sinngemäße und freiere Übersetzungen von Marketingtexten oder Literatur. So können wir Ihnen Fachübersetzungen von höchster Qualität liefern und unsere Zufriedenheitsgarantie geben. Einen Auszug aus unseren Fachgebieten und Spezialisierungen können Sie der folgenden Tabelle entnehmen.

Hier finden Sie eine Auswahl unseres Übersetzungsangebots:
TechnikMedizinJura & Recht
LiteraturMarketingWirtschaft & Handel
VersicherungenFinanzenLebenslauf
PräsentationenBewerbungenMobile Apps
WebseitenHandbücherWebshops

Übersetzungsbüro Friesisch – Vertrauen Sie auf unsere Erfahrung und Expertise

Benötigen Sie eine professionelle Übersetzung in oder aus der friesischen Sprache? Dann sind Sie bei uns richtig. Wir sind Ihr kompetenter Partner, wenn Sie Texte friesisch übersetzen lassen möchten. Sprechen Sie uns an, unsere Projektmanager im Hamburg, München, Köln und Berlin stehen für Sie bereit und helfen Ihnen gerne weiter. Rufen Sie uns gerne an, senden Sie eine E-Mail oder fordern Sie direkt online Ihr unverbindliches Angebot an.

Jetzt Angebot anfordern

Die Sprachkombinationen Deutsch – Friesisch, Niederländisch – Friesisch, Dänisch – Friesisch, Schwedisch – Friesisch, Französisch – Friesisch und Englisch – Friesisch werden im Übersetzungsbüro Friesisch besonders häufig angefragt. Aber auch seltener vorkommende Sprachkombinationen wie Chinesisch – Friesisch, Japanisch – Friesisch, Kroatisch – Friesisch, Estnisch – Friesisch oder Bulgarisch – Friesisch gehören zu unserem Übersetzungsservice.

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Übersetzungen

Wir helfen jeden Tag kleinen sowie großen Unternehmen und Organisationen dabei, ihr internationales Potenzial zu nutzen. Wir denken mit Ihnen mit und beraten Sie gerne. Haben auch Sie Interesse? Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an.

Unverbindliches Angebot anfordern >

Sie haben eine Frage? Wir beantworten sie gerne.

Unsere Kunden bewerten uns durchschnittlich mit 4.5 von 5 basierend auf 117 Bewertungen
Angenehm überrascht von der Kommunikation, Schnelligkeit und der Qualität der Arbeit des Übersetzungsbüro Perfekt.
Bart van Liempd - Randstad
Randstad logo wit

Mit Sorgfalt und Hingabe übersetzen wir für diese Kunden

Bereits viele namhafte Unternehmen vertrauen unseren Leistungen und wissen unsere Professionalität zu schätzen. Zu unserem Kundenkreis gehören renommierte Firmen aus der Wirtschaft, Technik und Industrie sowie Institute für Medizin und Finanzdienstleistungen. Auch diverse Universitäten und Behörden zählen zu unseren Stammkunden. Lassen auch Sie sich überzeugen.

Zalando

"Durch eine perfekte Probeübersetzung haben wir direkt Vertrauen gefasst. Wir haben den Stil der Übersetzungen persönlich besprochen. Es wurde ein Terminologie-Verzeichnis erstellt und an dieses wurde sich perfekt gehalten."

Elseline Tolhoek

Stiftung Charité

"Der gewünschte Sprachstil wurde aus der deutschen Vorlage treffend ins Englische übersetzt. Die Übersetzer konnten medizinisches Fachvokabular mit einem allgemein verständlichen, unterhaltsamen Sprachstil verbinden, was uns bei der Auswahl des Übersetzungsbüros sehr wichtig war."

Michelle Mülhausen

Siemens

"Die Übersetzungen haben dazu beigetragen, dass die Sicherheit, egal in welchem Land und in welcher Sprache, weiterhin immer an erster Stelle steht."

Siemens

Zertifizierungen und Qualitätsgarantie für Ihre Zufriedenheit

Als eines von wenigen Übersetzungsbüros sind wir sowohl nach ISO 9001 als auch nach ISO 17100 Norm zertifiziert. Diese Gütesiegel können als die beste Qualitätsgarantie für Übersetzungsagenturen angesehen werden. So können Sie sich darauf verlassen, dass Ihre Übersetzungen mit höchster Professionalität angefertigt werden. Dafür geben wir Ihnen unser Qualitätsversprechen.

Mehr über unsere Zertifizierungen >
Zertifizierungen und Qualitätsgarantie für Ihre Zufriedenheit

Der Weg zur perfekten Übersetzung

Der Weg zur perfekten Übersetzung zeigt sich in unserer Arbeitsweise. Diese sorgt dafür, dass wir ein gutes Preis-Leistungsverhältnis anbieten können, hervorragende Bewertungen erhalten und viele zufriedene Kunden bedienen. Jeder Übersetzungsauftrag durchläuft mehrere Schritte:

Angebotsanfrage

Angebotsanfrage

Wir erhalten Ihre Texte und Vorgaben und beginnen mit dem Projekt.
Lektorat und Lieferung

Lektorat und Lieferung

Ihre Texte werden lektoriert und wir senden die fertige Übersetzung.
Qualitätsgarantie

Qualitätsgarantie

Auch nach der Lieferung sind Sie durch unsere Qualitätsgarantie abgesichert.

Das Übersetzungsbüro, das die Fachsprache Ihrer Zielgruppe spricht

Von technischen Anleitungen, über juristische Verträge bis hin zu Werbetexten – unser Kompetenzbereich erstreckt sich über vielfältige Branchen. Damit Ihre Dokumente und Texte fach- und branchengerecht übersetzt werden, verfügen wir für jede Sprachkombination über professionelle Übersetzer und Lektoren, die sich jeweils auf ein bestimmtes Fachgebiet spezialisiert haben. Unsere Projektmanager prüfen Ihre Aufträge gründlich und sorgen dafür, dass diese von einem passenden Übersetzer und Lektor bearbeitet werden.

Unsere Übersetzungsleistungen >

Wir sind für Sie da

Unsere Mitarbeiter stehen Ihnen täglich von 08.30 Uhr – 17.00 Uhr in unseren Standorten in München, Hamburg, Berlin und Köln zur Verfügung. Mit Ehrgeiz, Liebe für Sprachen und viel Energie sind wir jeden Tag aufs Neue als Team bestrebt, das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, damit unsere Arbeit genau Ihren Wünschen und Vorstellungen entspricht. Schauen Sie doch mal in unserer Bildergalerie vorbei, so können Sie sich selbst ein Bild von unseren Mitarbeitern machen!
Unser Team stellt sich vor >