In Deutschland, Österreich, Lichtenstein und auch in gewissen Teilen der Schweiz ist Deutsch Alltagssprache. Ein paar weitere Länder mit deutschsprachigen Regionen könnten sicherlich noch hinzugefügt werden. Aber wie steht es um die Deutschkenntnisse der Amerikaner und ihrer Bereitschaft, Fremdsprachen zu erlernen?

Das Spanisch hinter Englisch die zweithäufigste Sprache in den USA ist, verwundert aufgrund der vielen spanischsprechenden Einwanderer nicht. Doch in einigen Bundesstaaten- besonders im mittleren Westen- steht Deutsch an dritter Stelle, in North Dakota sogar an zweiter Stelle. Jedoch sprechen lediglich 1 Millionen Amerikaner zuhause Deutsch anstatt Englisch, im Vergleich zu 37 Millionen Spanisch-Sprecher, oder sogar 1,4 Millionen Vietnamesisch-Sprecher.

Wie sieht es denn in den USA generell mit dem Erlernen von Fremdsprachen aus? Viele Deutsch – und Französischlehrer berichten von einem ständigen Kampf um den Erhalt des Sprachunterrichts im Lehrplan. 6 Millionen deutsche Schüler lernen Englisch an weiterführenden Schulen und umgekehrt nur 375.000 amerikanische Schüler Deutsch bei vierfacher Bevölkerungszahl. Als Obama im Wahlkampf die Aussage äußerte er finde es schade, keine Fremdsprache zu sprechen, wurde er als “unamerikanisch” bezeichnet. Auch immer mehr Universitäten streichen ihre Germanistikprogramme, um das dadurch frei werdende Budget in die Naturwissenschaften zu investieren.

Ein kleiner Kreis von Lehrern und Studenten möchte das ändern. Zumindest im kleinen Kreis. Auch Musik soll es schaffen, die deutsche Sprache wieder populärer zu machen. So war z.B. der internationale Erfolg von Tokio Hotel vor ein paar Jahren für viele junge Amerikanerinnen ein Grund Deutsch zu lernen.

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Übersetzungen

Wir helfen jeden Tag kleinen sowie großen Unternehmen und Organisationen dabei, ihr internationales Potenzial zu nutzen. Wir denken mit Ihnen mit und beraten Sie gerne. Haben auch Sie Interesse? Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an.

Unverbindliches Angebot anfordern >

Sie haben eine Frage? Wir beantworten sie gerne.

Unsere Kunden bewerten uns durchschnittlich mit 4.6 von 5 basierend auf 109 Bewertungen
Angenehm überrascht von der Kommunikation, Schnelligkeit und der Qualität der Arbeit des Übersetzungsbüro Perfekt.
Bart van Liempd - Randstad
Randstad logo wit

Mit Sorgfalt und Hingabe übersetzen wir für diese Kunden

Bereits viele namhafte Unternehmen vertrauen unseren Leistungen und wissen unsere Professionalität zu schätzen. Zu unserem Kundenkreis gehören renommierte Firmen aus der Wirtschaft, Technik und Industrie sowie Institute für Medizin und Finanzdienstleistungen. Auch diverse Universitäten und Behörden zählen zu unseren Stammkunden. Lassen auch Sie sich überzeugen.

Zalando

"Durch eine perfekte Probeübersetzung haben wir direkt Vertrauen gefasst. Wir haben den Stil der Übersetzungen persönlich besprochen. Es wurde ein Terminologie-Verzeichnis erstellt und an dieses wurde sich perfekt gehalten."

Elseline Tolhoek

Siemens

"Die Übersetzungen haben dazu beigetragen, dass die Sicherheit, egal in welchem Land und in welcher Sprache, weiterhin immer an erster Stelle steht."

Siemens

Stiftung Charité

"Der gewünschte Sprachstil wurde aus der deutschen Vorlage treffend ins Englische übersetzt. Die Übersetzer konnten medizinisches Fachvokabular mit einem allgemein verständlichen, unterhaltsamen Sprachstil verbinden, was uns bei der Auswahl des Übersetzungsbüros sehr wichtig war."

Michelle Mülhausen

Das Übersetzungsbüro, das die Fachsprache Ihrer Zielgruppe spricht

Von technischen Anleitungen, über juristische Verträge bis hin zu Werbetexten – unser Kompetenzbereich erstreckt sich über vielfältige Branchen. Damit Ihre Dokumente und Texte fach- und branchengerecht übersetzt werden, verfügen wir für jede Sprachkombination über professionelle Übersetzer und Lektoren, die sich jeweils auf ein bestimmtes Fachgebiet spezialisiert haben. Unsere Projektmanager prüfen Ihre Aufträge gründlich und sorgen dafür, dass diese von einem passenden Übersetzer und Lektor bearbeitet werden.

Unsere Übersetzungsleistungen >

Wir sind für Sie da

Unsere Mitarbeiter stehen Ihnen täglich von 08.30 Uhr – 17.00 Uhr in unseren Standorten in München, Hamburg, Berlin und Köln zur Verfügung. Mit Ehrgeiz, Liebe für Sprachen und viel Energie sind wir jeden Tag aufs Neue als Team bestrebt, das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, damit unsere Arbeit genau Ihren Wünschen und Vorstellungen entspricht. Schauen Sie doch mal in unserer Bildergalerie vorbei, so können Sie sich selbst ein Bild von unseren Mitarbeitern machen!
Unser Team stellt sich vor >