Jeder hat schon einmal davon gehört, dass Kinder eine Fremdsprache oft schneller beherrschen als Erwachsene. Bei Kindern ist es so, dass sie vermeintlich einfacher lernen können, ihre Muttersprache oder eine zweite Sprache fließend zu sprechen. Wer nach der Kindheit eine neue Sprache erlernt, wird fast immer einen Akzent beibehalten. Nach Ansicht von Sprachexperten ist das Erlernen einer Fremdsprache nach der Pubertät schwieriger. Der Grund dafür ist, dass nach diesem kritischen Zeitraum eine biologische Veränderung stattfindet. Ein lustiger und treffender Vergleich damit stammt aus dem Tierreich. Denn Singvögel, die eine isolierte oder abgeschiedene Kindheit hatten, können nicht mehr lernen, so schön zu singen wie Artgenossen, die “normal” aufgewachsenen sind.

Meinung der Experten

Die Sprachwissenschaftlerin Sonja van Boxtel führt einige Gründe an, warum ein Kind eine Fremdsprache schneller und besser lernen kann als ein Erwachsener:

  • Es liegt kein sozialer Druck auf Kindern.
  • Sie werden umsorgt und haben die Zeit und den Raum, den sie brauchen, um viel zu üben.
  • Wenn Erwachsene mit Kindern sprechen, passen sie ihren Sprachgebrauch an. Die Artikulation ist klarer, das Tempo langsamer und die Wortwahl ist einfacher. Es werden daher zuerst wichtige Wörter und Klänge gelernt.

Assoziieren hilft

Natürlich spielen beim Erlernen einer Fremdsprache mehrere Faktoren eine Rolle. Dazu gehören beispielsweise das Bildungsniveau, die Freude am Lernen und der sprachliche Hintergrund der betreffenden Person. Eine wichtige Tatsache, die man beim Sprachenlernen nicht vergessen sollte, ist, dass Erwachsene besser assoziieren können. Es ist also nicht unbedingt wahr, dass Kinder eine Sprache schneller lernen können.

Da bei Erwachsenen alle Arten von Assoziationen sehr leicht entstehen, ist dieser Prozess schneller als der natürliche Prozess, in dem Kinder ihre Muttersprache oder eine Fremdsprache erlernen. Schließlich muss man bei Erwachsenen nur das Wort selbst lernen. Die Bedeutung ist ihnen bereits aus ihrer Muttersprache bekannt. Es stimmt jedoch, dass Kinder eine viel bessere Aussprache entwickeln, wenn sie eine zweite Sprache lernen. Kinder sind besser in der Lage, die erlernten Laute komplett neu zu lernen, während dies für Erwachsene viel schwieriger ist. Erwachsene denken mehr in Mustern, während diese bei Kindern noch nicht vorhanden, bzw. kaum ausgeprägt sind.

Wie schnell ein Erwachsener eine Fremdsprache erlernen kann, hängt von einer Reihe von Faktoren ab:

  • Die Qualität und die Art und Weise, in der die Fremdsprache unterrichtet wird.
  • Der Grad der Motivation; dieser bestimmt weitgehend den Erfolg des Lernprozesses.
  • Der Umfang der Fort- und Weiterbildung, die absolviert wurde und wird.

Alles in allem ist es also nicht erwiesen, dass das Erlernen einer Fremdsprache für ein Kind einfacher ist als für einen Erwachsenen. Es ist für Kinder jedoch viel einfacher, eine neue Sprache akzentfrei zu erlernen.

Wir fertigen erstklassige Übersetzungen an für

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Übersetzungen Übersetzungsbüro Perfekt
Fragen Sie Ihr individuelles Angebot bei uns an

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Übersetzungen

Wir helfen jeden Tag kleinen sowie großen Unternehmen und Organisationen dabei, ihr internationales Potenzial zu nutzen. Wir denken mit Ihnen mit und beraten Sie gerne. Haben auch Sie Interesse? Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an.

Unverbindliches Angebot anfordern
Unsere Kunden bewerten uns durchschnittlich mit 4.7 von 5 basierend auf 579 Bewertungen
Angenehm überrascht von der Kommunikation, Schnelligkeit und der Qualität der Arbeit des Übersetzungsbüro Perfekt.
– Bart van Liempd
Randstad Logo Quote
98% unserer Kunden empfehlen uns weiter Übersetzungsbüro Perfekt
Unsere Kunden sind unsere Visitenkarte
98% unserer Kunden empfiehlt uns weiter
Was unsere Kunden über uns sagen
Zertifizierungen für Ihre Zufriedenheit Übersetzungsbüro Perfekt
Vertrauen Sie auf unsere Expertise und Qualität

Zertifiziertes Übersetzungsbüro mit Garantie

Als eines von wenigen Übersetzungsbüros, die sowohl nach ISO 9001 als auch nach ISO 17100 Norm zertifiziert sind, geben wir Ihnen unser Qualitätsversprechen für jede Übersetzung. Zusätzlich sind wir eine zertifizierte B Corp. Als solche verfolgen wir die höchsten sozialen und ökologischen Standards. Wir streben danach, uns jeden Tag weiter zu verbessern. Das ist unser Antrieb seit mehr als 15 Jahren.

Unsere Zertifizierungen
Das Übersetzungsbüro, das die Fachsprache Ihrer Zielgruppe spricht Übersetzungsbüro Perfekt
Ein Übersetzungsbüro für jedes Fachgebiet

Das Übersetzungsbüro, das die Fachsprache Ihrer Zielgruppe spricht

Von technischen Anleitungen, über juristische Verträge bis hin zu Werbetexten – unser Kompetenzbereich erstreckt sich über vielfältige Branchen. Damit Ihre Dokumente und Texte fach- und branchengerecht übersetzt werden, verfügen wir für jede Sprachkombination über professionelle Übersetzer und Lektoren, die sich jeweils auf ein bestimmtes Fachgebiet spezialisiert haben. Unsere Projektmanager prüfen Ihre Aufträge gründlich und sorgen dafür, dass diese von einem passenden Übersetzer und Lektor bearbeitet werden.

Unsere Übersetzungsdienstleistungen
Unser Team stellt sich vor

Wir sind für Sie da

Unser Team steht Ihnen täglich von 8.30 Uhr – 17.00 Uhr gerne zur Verfügung. Mit Ehrgeiz, Liebe für Sprachen und viel Energie sind wir jeden Tag aufs Neue bestrebt, das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, damit unsere Arbeit genau Ihren Wünschen und Vorstellungen entspricht.
Lernen Sie uns kennen
Lernen Sie uns kennen
© Copyright 2024 - Übersetzungsbüro Perfekt GmbH