Übersetzungen für Gastronomie und Gastwirtschaft

Übersetzungen für Gastronomie-Unternehmen sind besonders für Gaststätten, Restaurants und Bars wichtig, die in Gegenden mit hohem internationalen Tourismusaufkommen tätig sind. Denn bei einer Bestellung kann es bei den Gästen schnell zu unangenehmen Missverständnissen kommen, wenn ihre Bestellung nicht das ist, was sie vermutet haben. Auch in der Kommunikation mit Geschäftspartnern gilt es, sprachliche Missgeschicke zu vermeiden, um ein erfolgreiches Geschäft zu ermöglichen. Daher ist es zu empfehlen, gastronomische Übersetzer zu engagieren. Sie übersetzen nicht nur Menüs, sondern auch Rezepte, Dokumentationen, Gesundheitszertifikate und weitere Schriftstücke, die Sie für Ihre Kommunikation benötigen.

Was muss bei Übersetzungen für Gastronomie-Unternehmen beachtet werden?

Obwohl in den letzten Jahren immer mehr kostenlose Übersetzungstools auf den Markt gekommen sind, stellen sie keinen adäquaten Ersatz für professionelle Gastronomie-Übersetzer dar. Zwar ist es durchaus möglich, einzelne Begriffe mit einem solchen Tool zu übersetzen, jedoch kann der Kontext eines komplexeren Textes nicht erkannt werden.

Außerdem werden gastronomische Fachbegriffe oft nicht korrekt übersetzt. Ein Fachübersetzer besitzt nicht nur umfangreiche Kenntnisse in der Zielsprache, sondern auch Fachkenntnisse in der Gastronomie.

“Ich strebe danach, unseren Kunden den optimalen Service zu bieten, damit das gewünschte Ergebnis erzielt wird.”

Arijana Malushaga
Projektmanager
Projektmanager Gastronomie-Übersetzungen

Mithilfe von tiefergehenden Recherchen und Kenntnis der jeweiligen Kultur ist er dazu in der Lage, Ihren gastronomischen Text verständlich und sinngemäß zu übersetzen.

Qualifizierte Übersetzer für Ihre gastronomischen Texte

Wenn Sie ein professionelles Übersetzungsbüro für das Gastronomiegewerbe suchen, sind Sie bei uns an der richtigen Stelle. Als Übersetzungsbüro, das nach den ISO Normen 9001 und 17100 zertifiziert ist, arbeiten wir nach strengen Richtlinien, wodurch unsere Übersetzungen von besonders hoher Qualität sind. Das bedeutet unter anderem, dass wir ausschließlich muttersprachliche Übersetzer mit Fachkenntnissen in der Gastronomie, die wir nach strengen Kriterien ausgewählt haben, einsetzen. Im Anschluss an die Übersetzung führt ein unabhängiger Lektor die Revision durch. Wir organisieren die Übersetzungsprojekte effizient, sodass Sie schon in kurzer Zeit eine hochwertige Übersetzung von uns erhalten. Dabei berücksichtigen wir Ihre individuellen Wünsche und Vorgaben. Hierfür geben wir Ihnen unsere Zufriedenheitsgarantie.

Verschiedene Anwendungen von Übersetzungen für Gastronomie

Unsere gastronomischen Übersetzer fertigen regelmäßig Texte für Unternehmer aus dem Gastgewerbe an. Die Quelltexte sind sehr divers und werden für verschiedene Zwecke verwenden. Hier finden Sie einige Beispiele für gastronomische Übersetzungen.

Sie benötigen eine Übersetzung für Ihr Gastgewerbe?

Wir sind Ihr kompetenter Partner für gastronomische Übersetzungen mit langjähriger Erfahrung und Expertise. Wir bieten Ihnen mehr als 35 Sprachen in diversen Kombinationen an. Häufig werden in der Gastronomie Übersetzung in und aus Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Niederländisch, Chinesisch, Schwedisch und Portugiesisch angefragt.

Nehmen Sie gerne Kontakt mit uns auf, unsere Projektmanager in München, Hamburg, Berlin und Köln freuen sich auf Ihre Nachricht. Hier können Sie direkt Ihr unverbindliches Angebot anfordern.