Übersetzungsbüro Portugiesisch

Wenn Sie auf dem portugiesischen oder brasilianischen Markt agieren, in Portugiesisch sprechenden Ländern Geschäftsbeziehungen pflegen oder auch neue Märkte erschließen möchten in diesen Ländern, benötigen Sie regelmäßig professionelle portugiesische Übersetzungen. Unser Übersetzungsbüro Portugiesisch verfügt über viele Jahre Erfahrung im Übersetzen vom und ins Portugiesische in vielen Fachgebieten. Wir sind Ihr kompetenter Partner für Ihre Übersetzungsprojekte und unterstützen Sie mit professionellen portugiesischen Übersetzungen.

Portugiesisch und Brasilianisch – zwei verschiedene Sprachen

Portugiesisch wird von über 270 Millionen Menschen gesprochen, wovon etwa 240 Millionen Muttersprachler sind. Obwohl Portugal ein vergleichsweise kleines Land ist, ist Portugiesisch eine weitverbreitete Sprache. Dies kommt dadurch, dass auch in Brasilien eine Form des Portugiesischen gesprochen wird, die sich jedoch etwas vom europäischen Portugiesisch unterscheidet. Diese Abwandlung wird brasilianisches Portugiesisch genannt, wobei Portugiesen dieses besser verstehen als Brasilianer das europäische Portugiesisch. Die schriftliche Verwendung der beiden Sprachvariationen ist sehr ähnlich, doch müssen bei professionellen Übersetzungen die Kulturunterschiede berücksichtigt werden. Portugiesische Übersetzer sollten diese Feinheiten gut beherrschen.

Ich finde es wichtig, mit dem Kunden mit zu denken, sodass wir zusammen das optimale Ergebnis erreichen.
Ellen Oude Griep – Projektmanager
Ellen

Zertifiziertes Übersetzungsbüro für portugiesische Übersetzungen

Unser Übersetzungsbüro Portugiesisch ist nach ISO 9001 Norm und nach ISO 17100 Norm zertifiziert. Diese Gütesiegel für professionelle Übersetzungen und Übersetzungsagenturen garantieren Ihnen sowohl die beste Qualität für Ihre portugiesischen Übersetzungen als auch eine effiziente und kompetente Abwicklung Ihres Auftrags.

Neben unseren eigenen hohen Ansprüchen bei Kundenzufriedenheit und Qualitätsmanagement geben die Richtlinien der Zertifizierungen vor, dass Übersetzungen nur von einem muttersprachlichen, erfahrenen Übersetzer angefertigt werden und danach zusätzlich unabhängig lektoriert werden. Zudem ist der jeweilige Übersetzer qualifiziert für portugiesische Übersetzungen im von Ihnen gewünschten Fachgebiet. So können wir sicherstellen, dass nicht nur die kulturellen Gepflogenheiten und der richtige Sprachgebrauch bei der Übersetzung berücksichtigt werden, sondern auch entsprechende Fachbegriffe bei beispielsweise technischen Anleitungen, Marketing-Texten, juristischen Unterlagen, medizinischen Untersuchungen oder Webshops korrekt verwendet werden.

Lassen Sie sich vom Übersetzungsbüro Portugiesisch beraten

Wir möchten Ihnen den besten Service zu fairen Konditionen anbieten. Daher freuen wir uns darauf, Ihr Übersetzungsprojekt mit Ihnen zu besprechen und zusammen die beste Lösung zu finden. Nehmen Sie mit uns Kontakt auf – unsere Projektmanager in München, Köln, Hamburg und Berlin sind für Sie da. Rufen Sie uns an, senden Sie uns eine E-Mail oder fragen Sie direkt online Ihr unverbindliches Angebot an.

Gefragte Sprachkombinationen bei Portugiesisch-Übersetzungen

Wir bieten Fachübersetzungen in mehr als 35 Sprachen an. Besonders häufig angefragte Sprachkombinationen bei portugiesischen Übersetzungen sind dabei Deutsch – Portugiesisch, Englisch – Portugiesisch, Französisch – Portugiesisch, Niederländisch – Portugiesisch, Spanisch – Portugiesisch, Polnisch – Portugiesisch, Italienisch – Portugiesisch und Russisch – Portugiesisch. Hier finden Sie eine Übersicht über unseren kompletten Übersetzungsservice.

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Übersetzungen

Wir helfen jeden Tag kleinen sowie großen Unternehmen und Organisationen dabei, ihr internationales Potenzial zu nutzen. Wir denken mit Ihnen mit und beraten Sie gerne. Haben auch Sie Interesse? Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an.

Unverbindliches Angebot anfordern >

Sie haben eine Frage? Wir beantworten sie gerne.

Unsere Kunden bewerten uns durchschnittlich mit 4.5 von 5 basierend auf 117 Bewertungen
Angenehm überrascht von der Kommunikation, Schnelligkeit und der Qualität der Arbeit des Übersetzungsbüro Perfekt.
Bart van Liempd - Randstad
Randstad logo wit

Mit Sorgfalt und Hingabe übersetzen wir für diese Kunden

Bereits viele namhafte Unternehmen vertrauen unseren Leistungen und wissen unsere Professionalität zu schätzen. Zu unserem Kundenkreis gehören renommierte Firmen aus der Wirtschaft, Technik und Industrie sowie Institute für Medizin und Finanzdienstleistungen. Auch diverse Universitäten und Behörden zählen zu unseren Stammkunden. Lassen auch Sie sich überzeugen.

Zalando

"Durch eine perfekte Probeübersetzung haben wir direkt Vertrauen gefasst. Wir haben den Stil der Übersetzungen persönlich besprochen. Es wurde ein Terminologie-Verzeichnis erstellt und an dieses wurde sich perfekt gehalten."

Elseline Tolhoek

Stiftung Charité

"Der gewünschte Sprachstil wurde aus der deutschen Vorlage treffend ins Englische übersetzt. Die Übersetzer konnten medizinisches Fachvokabular mit einem allgemein verständlichen, unterhaltsamen Sprachstil verbinden, was uns bei der Auswahl des Übersetzungsbüros sehr wichtig war."

Michelle Mülhausen

Siemens

"Die Übersetzungen haben dazu beigetragen, dass die Sicherheit, egal in welchem Land und in welcher Sprache, weiterhin immer an erster Stelle steht."

Siemens

Zertifizierungen und Qualitätsgarantie für Ihre Zufriedenheit

Als eines von wenigen Übersetzungsbüros sind wir sowohl nach ISO 9001 als auch nach ISO 17100 Norm zertifiziert. Diese Gütesiegel können als die beste Qualitätsgarantie für Übersetzungsagenturen angesehen werden. So können Sie sich darauf verlassen, dass Ihre Übersetzungen mit höchster Professionalität angefertigt werden. Dafür geben wir Ihnen unser Qualitätsversprechen.

Mehr über unsere Zertifizierungen >
Zertifizierungen und Qualitätsgarantie für Ihre Zufriedenheit

Der Weg zur perfekten Übersetzung

Der Weg zur perfekten Übersetzung zeigt sich in unserer Arbeitsweise. Diese sorgt dafür, dass wir ein gutes Preis-Leistungsverhältnis anbieten können, hervorragende Bewertungen erhalten und viele zufriedene Kunden bedienen. Jeder Übersetzungsauftrag durchläuft mehrere Schritte:

Angebotsanfrage

Angebotsanfrage

Wir erhalten Ihre Texte und Vorgaben und beginnen mit dem Projekt.
Lektorat und Lieferung

Lektorat und Lieferung

Ihre Texte werden lektoriert und wir senden die fertige Übersetzung.
Qualitätsgarantie

Qualitätsgarantie

Auch nach der Lieferung sind Sie durch unsere Qualitätsgarantie abgesichert.

Das Übersetzungsbüro, das die Fachsprache Ihrer Zielgruppe spricht

Von technischen Anleitungen, über juristische Verträge bis hin zu Werbetexten – unser Kompetenzbereich erstreckt sich über vielfältige Branchen. Damit Ihre Dokumente und Texte fach- und branchengerecht übersetzt werden, verfügen wir für jede Sprachkombination über professionelle Übersetzer und Lektoren, die sich jeweils auf ein bestimmtes Fachgebiet spezialisiert haben. Unsere Projektmanager prüfen Ihre Aufträge gründlich und sorgen dafür, dass diese von einem passenden Übersetzer und Lektor bearbeitet werden.

Unsere Übersetzungsleistungen >

Wir sind für Sie da

Unsere Mitarbeiter stehen Ihnen täglich von 08.30 Uhr – 17.00 Uhr in unseren Standorten in München, Hamburg, Berlin und Köln zur Verfügung. Mit Ehrgeiz, Liebe für Sprachen und viel Energie sind wir jeden Tag aufs Neue als Team bestrebt, das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, damit unsere Arbeit genau Ihren Wünschen und Vorstellungen entspricht. Schauen Sie doch mal in unserer Bildergalerie vorbei, so können Sie sich selbst ein Bild von unseren Mitarbeitern machen!
Unser Team stellt sich vor >