In dieser Übersicht finden Sie alle Branchen, für die wir Fachübersetzungen anbieten. Ist die von Ihnen gewünschte Branche hier nicht aufgeführt? Sprechen Sie uns gerne an, damit wir die Anforderungen Ihres Übersetzungsprojektes besprechen können. Nehmen Sie gerne per E-Mail oder telefonisch mit uns Kontakt auf, wir freuen uns auf Ihre Nachricht.

Agrarisch

Zur Branche

Agrarische Betriebe sind hauptsächlich gerichtet auf Landwirtschaft und Viehzucht. Auch Gartenbaubetriebe oder Weiterverarbeitungsbetriebe zählen zu dieser Branche.

Automobil

Zur Branche

Als drittgrößter Pkw-Produzent der Welt ist Internationalisierung in Deutschland allgegenwärtig. Die Massenproduktion sowie der Beginn der E-Mobilität fragt nach Kommunikation in vielen Sprachen.

Bildungswesen

Zur Branche

Im Bildungssektor ist die mehrsprachige Kommunikation immer bedeutender, da auch die Zielgruppe in Bildungsanstalten immer internationaler und diverser wird.

Bücher

Zur Branche

Bücher werden durch Übersetzungen für ein größeres Publikum zugänglich. Verlage und Autoren verzeichnen mit übersetzter Literatur mehr Absatz, sowohl bei Fachliteratur als auch. bei Belletristik.

Chemie und Pharmazie

Zur Branche

Die Chemie- und Pharmaindustrie zusammengenommen gehört zu den größten Deutschlands. Durch stetige Globalisierung ist die Frage nach Übersetzungen dabei groß.

Energiewirtschaft

Zur Branche

Die Energiebranche ist im Wandel. Erneuerbare Energien ersetzen alte Quellen und Kundenansprüche verändern sich. Wachsende internationale Zusammenarbeiten fordern deutliche Kommunikation.

Event Management

Zur Branche

Veranstaltungen und Events finden häufig mit internationalem Publikum statt. Die Kommunikation auf Messen, Konferenzen oder Konzerten sollte für Teilnehmer deutlich sein.

Finanzen

Zur Branche

Zur Finanzbranche gehören viele Unternehmen, die finanzielle Dienstleistungen anbieten, wie etwa Banken, Versicherungen oder Vermögensverwalter.

Gastronomie

Zur Branche

Restaurants, Lieferanten und Großhändler sprechen häufig unterschiedliche Sprachen. Um eine reibungslose Kommunikation zu gewähren gehören übersetzte Texte zu den täglichen Notwendigkeiten.

Gesundheitswesen

Zur Branche

Das Gesundheitswesen umfasst diverse Fachbereiche und Disziplinen. Die fortschreitende Internationalisierung in der Pflege und in Einrichtungen fordern gute Verständigung unter allen Parteien.

Hotellerie

Zur Branche

Da vor allem Gäste oft andere Sprachen sprechen als Betreiber, sind Übersetzungen sinnvoll für eine deutliche Kommunikation zwischen allen Beteiligten.

IT & Telekommunikation

Zur Branche

Die IT- und Telekommunikationsbranche ist dynamisch und wird immer wichtiger für unsere Wirtschaft. Dazu gehören u.a. Internetdienstleister, Softwareentwickler oder Berater.

Jura & Recht

Zur Branche

Juristischer Sprachgebrauch ist kompliziert, muss jedoch zwangsläufig für alle Parteien begreiflich sein. Auch Rechtssprache ist international und bedarf häufig an fachgerechten Übersetzungen.

Kosmetik

Zur Branche

Hersteller, Lieferanten, Vertriebe und Kunden sprechen oft nicht dieselbe Sprache. Besonders bei Inhaltsstoffen und Anwendungen sind Übersetzungen nicht weg zu denken.

Lebensmittelindustrie

Zur Branche

Für Produktionsbetriebe und den Handel, aber auch für Verbraucherinformationsstellen und Forschung wird mehrsprachiges Kommunikationsmaterial benötigt.

Mode und Textil

Zur Branche

Ob für Produzenten, Verkäufer oder Modedesigner; Übersetzungen von z.B. Produktbeschreibungen, Anleitungen oder Spezifikationen sind regelmäßig gefragt.

Technik

Zur Branche

Technik und fertigende Industrie machen einen großen Teil der deutschen Wirtschaft aus. Durch stetige Internationalisierung werden Fachübersetzungen immer wichtiger.

Tourismus & Reisen

Zur Branche

Die Tourismusbranche agiert immer internationaler. Übersetzungen für Reiseveranstalter, Hotels, Reisebüros oder Buchungsdienste gewinnen dabei an Bedeutung.

Transport und Logistik

Zur Branche

Die Logistikbranche besteht zu einem großen Teil aus internationalen Zusammenarbeiten. Deutliche Kommunikation bei Spediteuren, Lager- und Verkehrsunternehmen ist dabei essentiell.

Versicherungen

Zur Branche

Versicherungsgesellschaften sind oft im Ausland aktiv. Die stetig wachsende Digitalisierung ermöglicht dabei auch internationalen Austausch, wovon Kommunikation ein wichtiger Bestandteil ist.

Mit Sorgfalt und Freude übersetzen wir für diverse Kunden

fragen sie ihr individuelles angebot bei uns an Übersetzungsbüro Perfekt
Fragen Sie Ihr individuelles Angebot bei uns an

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Übersetzungen

Wir helfen jeden Tag kleinen sowie großen Unternehmen und Organisationen dabei, ihr internationales Potenzial zu nutzen. Wir denken mit Ihnen mit und beraten Sie gerne. Haben auch Sie Interesse? Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an.

Unverbindliches Angebot anfordern
Unsere Kunden bewerten uns durchschnittlich mit 4.7 von 5 basierend auf 169 Bewertungen
Angenehm überrascht von der Kommunikation, Schnelligkeit und der Qualität der Arbeit des Übersetzungsbüro Perfekt.
– Bart van Liempd
Randstad Logo Quote
98% unserer Kunden empfehlen uns weiter
Unsere Kunden sind unsere Visitenkarte

98% unserer Kunden empfehlen uns weiter

Zu den Kundenmeinungen
Das Übersetzungsbüro, das die Fachsprache Ihrer Zielgruppe spricht
Ein Übersetzungsbüro für jedes Fachgebiet

Das Übersetzungsbüro, das die Fachsprache Ihrer Zielgruppe spricht

Von technischen Anleitungen, über juristische Verträge bis hin zu Werbetexten – unser Kompetenzbereich erstreckt sich über vielfältige Branchen. Damit Ihre Dokumente und Texte fach- und branchengerecht übersetzt werden, verfügen wir für jede Sprachkombination über professionelle Übersetzer und Lektoren, die sich jeweils auf ein bestimmtes Fachgebiet spezialisiert haben. Unsere Projektmanager prüfen Ihre Aufträge gründlich und sorgen dafür, dass diese von einem passenden Übersetzer und Lektor bearbeitet werden.

Unsere Übersetzungsleistungen
Zertifizierungen für Ihre Zufriedenheit
Vertrauen Sie auf unsere Expertise

Zertifizierungen für Ihre Zufriedenheit

Als eines von wenigen Übersetzungsbüros sind wir sowohl nach ISO 9001 als auch nach ISO 17100 Norm zertifiziert. Diese Gütesiegel können als die beste Qualitätsgarantie für Übersetzungsagenturen angesehen werden. So können Sie sich darauf verlassen, dass Ihre Übersetzungen mit höchster Professionalität angefertigt werden. Dafür geben wir Ihnen unser Qualitätsversprechen.

Mehr über unsere Zertifizierungen
Lernen Sie uns kennen

Wir sind für Sie da

Unsere Mitarbeiter stehen Ihnen täglich von 08.30 Uhr – 17.00 Uhr in unseren Standorten in München, Hamburg, Berlin und Köln zur Verfügung. Mit Ehrgeiz, Liebe für Sprachen und viel Energie sind wir jeden Tag aufs Neue als Team bestrebt, das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, damit unsere Arbeit genau Ihren Wünschen und Vorstellungen entspricht.
Unser Team stellt sich vor
Unser Team stellt sich vor

Sie haben eine Frage? Wir beantworten sie gerne.

© Copyright 2020 - Übersetzungsbüro Perfekt GmbH