Branchenspezifische Fachübersetzungen

Hier sind die Branchen aufgelistet, für die wir besonders häufig Fachübersetzungen anfertigen. Wir übersetzen täglich Texte aus verschiedensten Branchen und Sektoren. Um möglichst viele Fachgebiete abzudecken, besteht unser Übersetzungsteam aus muttersprachlichen Branchenexperten aus den verschiedensten Bereichen. In unseren Referenzen finden Sie eine Übersicht über unsere Kunden, für die wir bereits übersetzt haben.

Sie finden Ihre Branche nicht in dieser Übersicht? Nehmen Sie einfach mit uns Kontakt auf, damit wir Ihr Übersetzungsprojekt zusammen besprechen können. Wir beraten Sie gerne bei Ihren Projekten. Für spezielle Übersetzungsaufträge finden wir für Sie Übersetzer, die bereits vergleichbare Projekte abgeschlossen haben. Auf Wunsch fertigen wir für Sie eine Probeübersetzung an.
Rufen Sie uns unter der Nummer +49 (0)89 21 09 30 23 (Büro Hamburg) oder unter der +49 (0)40 87 40 83 30 (Büro München) an oder schicken Sie uns eine E-Mail über info@uebersetzungsbuero-perfekt.de.

Branche Erläuterung
agrarisch vertaalbureau Agrarisch
Agrarische Betriebe sind hauptsächlich gerichtet auf Landwirtschaft und Viehzucht. Auch Gartenbaubetriebe oder Weiterverarbeitungsbetriebe zählen zu dieser Branche.
chemisch en farmaceutisch vertaalbureau Chemie & Pharmazie
Die Chemie- und Pharmaindustrie zusammengenommen gehört zu den größten Deutschlands. Durch stetige Globalisierung ist die Frage nach Übersetzungen dabei groß.
Financiële vertalingen Finanzen

Zur Finanzbranche gehören Betriebe für finanzielle Dienstleistungen, wie Banken, Versicherungen, Vermögensberater, Kreditinstitute und Vermittler.

ICT en internet vertalingen IT & Telekommunikation

Die IT- und Telekommunikationsbranche ist dynamisch und wird immer wichtiger für unsere Wirtschaft. Dazu gehören u.a. Internetdienstleister, Softwareentwickler oder Berater.

Reclame en marketing Werbung & Reklame
Die Werbebranche hat sich in den letzten zwanzig Jahren stark verändert, vor allem durch die Zunahme der Kommunikationsmittel. Der Bedarf an Übersetzungen steigt dabei auch.
SEO vertaling SEO
SEO bedeutet übersetzt Suchmaschinenoptimierung, was vor allem für Unternehmen immer wichtiger wird für die Findbarkeit im Internet über Suchmaschinen, wie z.B. Google.
SEA vertaling SEA
SEA steht für das Werben innerhalb von Internetsuchmaschinen. Da diese Art von Werbung immer häufiger genutzt wird, steigt auch die Nachfrage für Übersetzungen stetig.
technische vertalingen Technik & Industrie

Technik und fertigende Industrie machen einen großen Teil der deutschen Wirtschaft aus. Durch stetige Internationalisierung werden Fachübersetzungen immer wichtiger.

textiel en mode vertalingen Textil & Mode
Ob für Produzenten, Verkäufer oder Modedesigner; Übersetzungen von z.B. Produktbeschreibungen, Anleitungen oder Spezifikationen sind regelmäßig gefragt.
transport en logistieke vertalingen Transport & Logistik
Die Tourismusbranche agiert immer internationaler. Übersetzungen für Reiseveranstalter, Hotels, Reisebüros oder Buchungsdienste gewinnen dabei an Bedeutung.