Professionell Doktorarbeiten übersetzen lassen

Die Doktorarbeit bzw. Dissertation steht für das Ende eines langen und anstrengenden Studiums – in diesen Dokumenten steckt viel Mühe und Arbeit. Da Hochschulen, Universitäten, Forschungseinrichtungen und auch Unternehmen immer internationaler agieren, ist es oftmals ratsam, die Ergebnisse seiner Studien auch in andere Sprachen übersetzen zu lassen, um die gewonnenen Informationen und Erkenntnisse global zur Verfügung zu stellen. Unsere muttersprachlichen Experten unterstützen Sie zuverlässig beim Übersetzen von Doktorarbeiten und Dissertationen in eine oder mehrere andere Sprachen, um Ihr Wissen international zu vermarkten.

Doktorarbeiten professionell übersetzen lassen

Durch die Übersetzung der Doktorarbeit können potenzielle Arbeitgeber und andere Studenten auf der ganzen Welt von Ihren Kompetenzen überzeugt werden und die Ergebnisse Ihrer Arbeit nutzen; unabhängig davon, ob Sie einen Doktorgrad erlangt haben oder Ihr Studium mit einem PhD abgeschlossen haben. Auch für spätere, möglicherweise internationale Professuren oder Lehrstühle ist eine mehrsprachige Ausführung Ihrer Arbeit sinnvoll.

doktorarbeiten übersetzungsbüro perfekt
"Probleme von Anderen zu lösen ist meine Spezialität."

Yasmin Kiendl – Projektmanager

ISO-Zertifizierungen garantieren höchste Qualität bei der Übersetzung Ihrer Doktorarbeit

Ihre Doktorarbeit bzw. Dissertationsschrift ist bei uns in besten Händen. Dies bestätigen nicht nur zufriedene Auftraggeber aus verschiedenen Branchen, sondern auch unsere ISO-Zertifizierungen nach den Normen 9001 und 17100. So wird jede Übersetzung bei uns von einem zweiten branchenerfahrenen Lektor mithilfe des Vier-Augen-Prinzips gegengeprüft, während sich auch unsere Projektmanager durch ihre effiziente und kundenorientierte Arbeitsweise auszeichnen. Denn Ihre Zufriedenheit ist unser oberstes. Selbstverständlich unterliegen wir Vorgaben zum vertraulichen Umgang mit Daten und Inhalten. Auf Wunsch unterzeichnen wir eine Geheimhaltungserklärung für Ihren Auftrag.

Unsere muttersprachlichen Experten machen den Unterschied

Unsere muttersprachlichen Übersetzer sind jeweils Experten in ihrem Fachgebiet. Für die Übersetzung Ihrer setzen wir branchenerfahrene Spezialisten ein, die sich bestens mit den Fachtermini und dem geforderten Sprachstil auskennen, der für Ihr Spezialisierung benötigt wird. So können Sie sicherstellen, dass Ihre Arbeit verständlich und professionell übersetzt wird, ohne dass sie an Wert oder Argumentation verliert. Ob Medizin, Technik, Recht oder Wirtschaft – wir garantieren Übersetzungen von höchster Qualität. Lassen Sie sich von unseren Projektmanagern zu den Besonderheiten der gewählten Zielsprache und Branche beraten und legen Sie die Übersetzungen von Doktorarbeit in unsere vertrauensvollen Hände.

Doktorarbeiten in verschiedenen Sprachen

Um Ihre Promotionsschrift weltweit einem größeren Publikum zugänglich zu machen, übersetzen wir Ihre Arbeit in die verschiedensten Sprachen. So gehören Übersetzungen ins Englische, Arabische, Französische, Japanische, Chinesische oder Russische für uns ebenso zum Arbeitsalltag wie die Adaption Ihrer Texte ins Spanische, Italienische, Polnische oder Rumänische. Entdecken Sie unsere vielen Sprachkombinationen mit insgesamt 35 verschiedenen Sprachen und legen Sie durch die Übersetzung Ihrer Doktorarbeit den Grundstein für Ihren internationalen Erfolg in Forschung oder Lehre.

Professionelle akademische Übersetzungen nach Maß

Sie möchten Ihre Doktorarbeit einem breiteren Publikum zugänglich machen? Dann sind wir Ihr kompetenter Partner für professionelle Übersetzungen. Lassen Sie sich von unseren Projektmanagern zu unseren Sprachkombinationen und branchenerfahrenen Spezialisten beraten. Rufen Sie uns gerne an, senden Sie und eine E-Mail oder fordern Sie direkt online Ihr unverbindliches Angebot an.

Unsere Arbeitsweise bei Doktorarbeit-Übersetzungen

Der Weg zur perfekten Doktorarbeit-Übersetzung führt über unsere Arbeitsweise. Jedes Übersetzungsprojekt durchläuft die folgenden Schritte.
doktorarbeiten uebersetzen übersetzungsbüro perfekt schritt 1
Schritt 1

Wir erhalten Ihre Texte und Vorgaben

Senden Sie uns Ihre Unterlagen über das Online-Anfrageformular, per E-Mail oder über Wetransfer zu. Erläutern Sie uns Ihre Wünsche, damit wir unter Berücksichtigung der Vorgaben starten können.

doktorarbeiten uebersetzen übersetzungsbüro perfekt schritt 2
Schritt 2

Wir prüfen Ihre Anfrage sorgfältig

Hierdurch erfahren wir mehr über die Geschichte hinter den Wörtern und welchen Anforderungen die Übersetzung entsprechen muss, um Ihre Botschaft zu vermitteln. Wir sehen dann auch, ob ein Übersetzungsspeicher eingesetzt werden kann.

doktorarbeiten uebersetzen übersetzungsbüro perfekt schritt 3
Schritt 3

Wir wählen den passenden Übersetzer aus

Durch unser großes Übersetzer-Netzwerk können wir den Übersetzer auswählen, der genau zu Ihrem Projekt passt. Dabei schauen wir nach der Erfahrung im gewünschten Fachgebiet und der jeweiligen Zielgruppe.

doktorarbeiten uebersetzen übersetzungsbüro perfekt schritt 4
Schritt 4

Sie erhalten ein individuelles Angebot

Basierend auf den genannten Angaben schicken wir Ihnen ein passendes individuelles Angebot mit Ihren Vorgaben per E-Mail.

doktorarbeiten uebersetzen übersetzungsbüro perfekt schritt 5
Schritt 5

Nach Ihrer Bestätigung beginnen wir mit der Übersetzung

Nachdem das Angebot von Ihnen bestätigt wurde, beginnen wir umgehend mit der Übersetzung und sorgen dafür, dass Ihren Anforderungen vollständig entsprochen wird und Ihr Auftrag sorgfältig ausgeführt wird.

doktorarbeiten uebersetzen übersetzungsbüro perfekt schritt 6
Schritt 6

Ihre Texte werden lektoriert und Sie erhalten die fertige Übersetzung

Ein zuvor ausgewählter Lektor revidiert Ihre Übersetzung sorgfältig. Nach abgeschlossener Kontrolle senden wir Ihnen die Übersetzung per E-Mail zu.

doktorarbeiten uebersetzen übersetzungsbüro perfekt schritt 7
Schritt 7

Auch nach der Lieferung profitieren Sie von unserer Qualitätsgarantie

Wir geben Ihnen unsere Qualitätsgarantie. Sollten Sie zur gelieferten Übersetzung noch Anmerkungen haben (innerhalb von 14 Tagen), besprechen wir diese selbstverständlich gerne mit Ihnen und nehmen eventuelle Anpassungen vor.

Preise für Doktorarbeit-Übersetzungen

Wahrscheinlich möchten Sie zunächst gerne wissen, wieviel eine Doktorarbeit-Übersetzung kostet. Da das Übersetzungsbüro Perfekt so transparent wie möglich sein möchte, zeigt Ihnen die folgende Tabelle die Preise, die wir für eine Übersetzung berechnen.

Häufig gestellte Fragen zum Übersetzen von Printmedien

Lieber nicht. Im Rahmen unserer Unternehmenspolitik sind wir ein papierloses Büro, was bedeutet, dass wir unsere Prozesse so weit wie möglich digitalisiert haben, um den Papierverbrauch zu minimieren. Es ist daher effizienter, Ihre physischen Unterlagen einzuscannen und uns diese zuzusenden.

Der Übersetzungsprozess läuft bei uns vollständig digital ab. Nachdem Sie uns über unsere Online-Plattform einen Scan übermittelt haben, wird dieses Dokument an einen geeigneten Übersetzer weitergeleitet. Sobald die Übersetzung fertig ist, benachrichtigen wir Sie per E-Mail und fügen die Übersetzung selbstverständlich als Anhang bei. 

Bei Drucksachen gibt es oft eine strenge Begrenzung des Platzes, der für Text auf beispielsweise einem Plakat oder einer Broschüre zur Verfügung steht. Dadurch haben unsere Übersetzer weniger Freiheit bei der Formulierung von Inhalten in einer anderen Sprache. Um uns dabei zu helfen, kannst Sie uns jederzeit den Entwurf (mit Lorem-Ipsum-Text) zusenden, damit wir eine Vorstellung davon bekommen, innerhalb welcher Rahmenbedingungen die Übersetzung erstellt werden muss. 

Achte darauf, dass Sie Ihre Zielgruppe genau kennst, und passe deinen Text entsprechend an. Je größer die Zielgruppe, desto verständlicher sollte der Text verfasst sein; lies hier mehr über verständliches Schreiben. Was das Layout  angeht, ist es hilfreich, ausgefallene Schriftarten nur dekorativ einzusetzen und eine klare Texthierarchie zu verwenden. 

Übersetzungstechnologie bei Doktorarbeit-Übersetzungen

<h3>Übersetzungsspeicher</h3><p>Wir erkennen bereits übersetzte und doppelte Textstellen. Dies erhöht die Konsistenz der  Doktorarbeit  und verhindert eine doppelte Berechnung. Übersetzter Text wird im Übersetzungsspeicher abgelegt. Für jeden Kunden wird ein solcher Speicher angelegt.</p>

Übersetzungsspeicher

Wir erkennen bereits übersetzte und doppelte Textstellen. Dies erhöht die Konsistenz der Doktorarbeit und verhindert eine doppelte Berechnung. Übersetzter Text wird im Übersetzungsspeicher abgelegt. Für jeden Kunden wird ein solcher Speicher angelegt.

<h3>Terminologieliste</h3><p>Wenn bestimmte Begriffe oder ein bestimmter Tonfall vorgegeben sind, kann dies in einer Terminologieliste festgelegt werden. Diese definierten Begriffe werden dem  Doktorarbeit  vorgeschlagen. Dies verbessert die Konsistenz der Übersetzungen.</p>

Terminologieliste

Wenn bestimmte Begriffe oder ein bestimmter Tonfall vorgegeben sind, kann dies in einer Terminologieliste festgelegt werden. Diese definierten Begriffe werden dem Doktorarbeit vorgeschlagen. Dies verbessert die Konsistenz der Übersetzungen.

<h3>Qualitätskontrolle</h3><p>Zusätzlich zur Prüfung durch einen Lektor wenden wir auch eine automatische Qualitätskontrolle an. Dazu gehören stilistische Verbesserungen sowie Rechtschreibung der  Doktorarbeit . Dies hilft dem Übersetzer, Fehler zu finden und zu verbessern.</p>

Qualitätskontrolle

Zusätzlich zur Prüfung durch einen Lektor wenden wir auch eine automatische Qualitätskontrolle an. Dazu gehören stilistische Verbesserungen sowie Rechtschreibung der Doktorarbeit . Dies hilft dem Übersetzer, Fehler zu finden und zu verbessern.

Wir fertigen erstklassige Doktorarbeit-Übersetzungen an für

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Doktorarbeit-Übersetzungen Übersetzungsbüro Perfekt
Fragen Sie Ihr individuelles Angebot bei uns an

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Doktorarbeit-Übersetzungen

Wir helfen jeden Tag kleinen sowie großen Unternehmen und Organisationen dabei, ihr internationales Potenzial zu nutzen. Wir denken mit Ihnen mit und beraten Sie gerne. Haben auch Sie Interesse? Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an.

Unverbindliches Angebot anfordern
© Copyright 2026 - Übersetzungsbüro Perfekt GmbH