Professionell Printmedien übersetzen

Sind Sie in naher Zukunft auf eine internationale Messe eingeladen oder möchten Sie im Ausland Geschäfte machen? Dann ist es sinnvoll Ihre Printmedien in weitere Sprachen übersetzen zu lassen, um möglichst viele potenzielle Kunden zu erreichen. Eine Übersetzung Ihres Druckmaterials, egal ob Flyer, Broschüre, Poster oder Visitenkarte, ermöglicht Ihnen Geschäfte in anderen Ländern, in denen die deutsche Sprache nicht gesprochen oder verstanden wird. Wir sind Ihr kompetenter Partner für Übersetzungen Ihrer Printmedien in mehr als 35 Sprachen. Unsere Übersetzer haben durch langjährige Erfahrung und Spezialisierungen das Fachwissen, um Ihr Werbematerial professionell zu übersetzen.

Eine professionelle Übersetzung Ihrer Printmedien

Gedruckte Kommunikationsmittel wie beispielsweise Flugblätter, Broschüren oder Poster entscheiden oft über den ersten Eindruck. Visitenkarten geben potenziellen Kunden die Möglichkeit Sie zu kontaktieren, sollten sie Fragen oder Interesse an einem Ihrer Produkte oder Services haben.

“Es gibt mir ein gutes Gefühl, die beste Lösung für Übersetzungsprojekte liefern zu dürfen.”

Kevin Schreuder
Projektmanager
Projektmanager Printmedien übersetzen

Von Flyern und Katalogen bis hin zu Postkarten und Visitenkarten, wir übersetzen alle Arten von Printmedien für Sie. Unsere Übersetzer arbeiten bereits seit vielen Jahren mit Werbematerial und wissen, wie wichtig Professionalität und Präzision dabei ist. Kundenzufriedenheit und Service ist dabei unser höchstes Bestreben, um Ihnen höchste Qualität garantieren zu können. Lesen Sie hier mehr über unsere Qualitätssicherung.

Zertifiziert und persönlich

Wir sind ein nach den DIN ISO 9001 und ISO 17100 Normen zertifiziertes Übersetzungsbüro. Durch die Zusammenarbeit mit erfahrenen, qualifizierten muttersprachlichen Übersetzern können wir hochwertige Übersetzungen anbieten. Unsere spezialisierten Marketing-Übersetzer haben jahrelange Erfahrung im Übersetzen von verschiedenem Werbematerial für den Druck oder Online-Gebrauch. Jede Übersetzung wird im Anschluss sorgfältig von einem erfahrenen Lektor per Vier-Augen-Prinzip Korrektur gelesen. Wir unterstützen Sie gerne durch schnellen und persönlichen Service bei Ihrem Übersetzungsprojekt. Unsere Projektmanager in Berlin, Köln, Hamburg und München sind jederzeit für Sie da.

Übersetzung mit Zufriedenheitsgarantie

Unsere anerkannten und erfahrenen Übersetzer können Ihr gedrucktes Material im Regelfall unter Beibehaltung des Layouts und Stils übersetzen. Die Zieltexte werden im Idealfall als Textdokument oder .idml Datei geliefert. Auf diese Weise können die Übersetzungsaufträge noch schneller ausgeführt werden. Es ist möglich, dass die Zielsprache längere Sätze als die Ausgangssprache hat, was die Ausrichtung des Textes beeinflussen kann. Dies besprechen wir jedoch zunächst mit Ihnen persönlich, bevor unsere Übersetzer den Text fertigstellen. Genauso verhält es sich mit anderen Fragen, die vor der Übersetzung aufkommen. Kundenzufriedenheit ist uns sehr wichtig, daher geben wir eine Zufriedenheitsgarantie für jede Übersetzung.

Professionelle Übersetzung für den internationalen Schritt

Benötigen Sie eine Übersetzung Ihrer Broschüren, Flyer, Poster oder Visitenkarten oder haben Sie noch weitere Fragen zur Übersetzung von Printmedien? Nehmen Sie gerne Kontakt mit uns auf. Unsere Projektmanager sind jederzeit für Sie da und helfen Ihnen gerne weiter. Rufen Sie uns an, senden Sie uns eine E-Mail oder fordern Sie hier Ihr unverbindliches Angebot an.

Sollten Sie andere Übersetzungen für Ihre Marketing-Texte oder Ihren Webshop benötigen, können wir Ihnen auch dabei behilflich sein. Weitere Spezialisierungen finden Sie hier.

Die Sprachkombinationen Deutsch – Englisch, Deutsch – Französisch, Deutsch – Spanisch, Deutsch – Russisch, Deutsch – Niederländisch, sowie Deutsch – Japanisch werden für die Übersetzung von Printmedien besonders häufig angefragt.