Fachübersetzungen für Reise und Tourismus

Jedes Jahr kommen etwa 38 Millionen Menschen nach Deutschland, um hier die schönste Zeit des Jahres zu genießen. Um ihren Gästen eine unvergessliche Zeit zu bescheren, arbeiten Mitarbeiter von Hotels, Reiseveranstaltern oder Fluggesellschaften tagtäglich dafür, den hohen Erwartungen ihrer Gäste gerecht zu werden. Dabei treffen sie auf Menschen mit unterschiedlichen kulturellen Hintergründen, Gewohnheiten und Sprachen. Die Tourismusbranche muss sich dementsprechend mehr als jede andere Branche auf eine enorme Sprachenvielfalt einstellen. Daher ist bei der Kommunikation mit einem so vielseitigen Publikum Fingerspitzengefühl gefragt. Wir unterstützen Sie dabei professionelle Tourismus-Übersetzungen anzufertigen.

Tourismus-Übersetzungen durch ein zertifiziertes Übersetzungsbüro

Das Übersetzungsbüro Perfekt ist sowohl nach der ISO 9001 als auch nach der ISO 17100 Norm zertifiziert. Diese Qualitätssiegel garantieren Ihnen Übersetzungen auf höchstem Niveau.

So werden unsere Übersetzungen ausschließlich von branchenerfahrenen Muttersprachlern erstellt und anschließend von einem unabhängigen, qualifizierten Lektor Korrektur gelesen.

“Ich finde es wichtig, mit dem Kunden mit zu denken, sodass wir zusammen das optimale Ergebnis erreichen.”

Ellen Oude Griep
Projektmanager
Projektmanager Tourismusbranche

Durch den Einsatz neuester Technologien, sowohl beim Projektmanagement als auch im Übersetzungsprozess, können wir Ihnen unseren Service zu fairen Konditionen anbieten. Da Qualität und Kundenzufriedenheit unser höchstes Bestreben sind, zählen bereits einige namhafte Unternehmen der Tourismus- und Reisebranche zu unseren Kunden. Überzeugen Sie sich selbst und fordern Sie ein Angebot bei uns an oder lassen Sie sich von uns eine Probeübersetzung erstellen.

Fachübersetzungen durch Muttersprachler

Durch den ausschließlichen Einsatz von muttersprachlichen und erfahrenen Tourismus-Übersetzern, stellen wir sicher, dass Ihre Übersetzung an lokale Gegebenheiten und kulturelle, sowie sprachliche Besonderheiten angepasst wird. Auch die Lokalisierung Ihrer Texte kann durch unsere Übersetzer vorgenommen werden.  Unsere Fachübersetzer haben langjährige Erfahrung im Übersetzen diverser Texte für die Tourismus- und Reisebranche. Dazu gehören unter anderem:

  • Reisekataloge
  • Reisebroschüren
  • Tourismuskampagnen
  • Reisebeschreibungen
  • Reiseführer
  • Reisereportagen
  • Tourismus-Webseiten
  • Hotelbeschreibungen
  • Speisekarten
  • Sicherheitshinweise
  • Stadtpläne
  • Pressemitteilungen
  • Buchungsplattformen
  • Voice-overs
  • Flyer

Sprachenvielfalt im Tourismussektor

In der Tourismus- und Reisebranche ist die professionelle Übersetzung von Texten und Materialien essentiell. Um möglichst viele potentielle Kunden mit Ihrem Angebot erreichen zu können, sollten Sie Ihre Unterlagen zumindest in den Standardsprachen wie Englisch, Spanisch und Französisch anbieten. Außerdem sollten Sie überlegen, welche weiteren Sprachen für Ihr persönliches Übersetzungsprojekt sinnvoll sind. Das Übersetzungsbüro Perfekt bietet Tourismus- und Reise Übersetzungen aus und in mehr als 35 Sprachen an. Einen Auszug aus unserem Sprachangebot finden Sie in der folgenden Tabelle.

Hier finden Sie eine Auswahl unseres Sprachangebots:
Englisch Niederländisch Japanisch
Spanisch Französisch Chinesisch
Italienisch Portugiesisch Kroatisch
Bosnisch Türkisch Rumänisch
Schwedisch Norwegisch Finnisch

Wünschen Sie eine Übersetzung für die Tourismusbranche?

Benötigen Sie eine Übersetzung für die Tourismus- und Reisebranche? Dann sind Sie bei uns richtig. Unsere Projektmanager in Hamburg, München, Berlin und Köln sind jederzeit für Sie da und finden zusammen mit Ihnen eine Lösung nach Maß für Ihr Übersetzungsprojekt. Nehmen Sie Kontakt mit uns auf, rufen Sie uns an, senden Sie uns E-Mail oder fordern Sie direkt Ihr unverbindliches Angebot an.