Professionelle journalistische Übersetzungen
Wenn journalistische Texte eine breitere Zielgruppe mit Informationen versorgen sollen, müssen diese in andere Sprachen übertragen werden. Dabei müssen die journalistischen Übersetzungen nicht nur ansprechend formuliert, sondern auch informativ sein. Professionelle Übersetzer journalistischer Texte sorgen dafür, dass Ihre Berichterstattung auch in der Zielsprache den Informationsgehalt behält und den richtigen Effekt erzielt. Als professionelles Übersetzungsbüro mit Spezialisierung auf journalistische Übersetzungen unterstützen wir Sie bei der professionellen Übersetzung Ihrer journalistischen Texte und Artikel in und aus mehr als 35 Sprachen und bieten durch persönlichen Service und jahrelange Erfahrung individuelle Lösungen für Ihr Übersetzungsprojekt.
Qualität und Expertise für journalistische Übersetzungen
Die Qualität der Übersetzungen und die Zufriedenheit unserer Kunden hat bei uns höchste Priorität. Um dies zu gewährleisten, arbeiten wir konform der DIN ISO Norm 9001 für effizientes Projektmanagement und konform der DIN ISO Norm 17100 für strenge Qualitätsstandards im Übersetzungsprozess und lassen uns regelmäßig für diese Standards zertifizieren. Durch den ausschließlichen Einsatz von muttersprachlichen Übersetzern und dem anschließenden Lektorat per Vier-Augen-Prinzip durch einen erfahrenen und unabhängigen Revisor erhalten Sie ansprechende, verständliche Übersetzungen Ihrer journalistischen Texte.
Je nach Verwendungszweck und Zielgruppe bestimmen Sie selbst den Schreibstil der Artikel oder Texte. Gerne können Sie vorab eine Probeübersetzung anfragen, um die Tone-of-Voice genau mit uns abzustimmen. Die Fachgebiete für journalistische Übersetzungen finden Sie hier.

"Der persönliche Kontakt mit unseren Kunden ist mir sehr wichtig. Eine gute Zusammenarbeit liefert immer ein besseres Ergebnis."
Journalistische Texte übersetzen lassen von spezialisierten Muttersprachlern
Journalistische Texte können sehr vielfältig sein. Da unsere Übersetzer auf Journalismus spezialisiert und erfahren in diesem Bereich sind, übersetzen sie Ihre Texte mit Sprachgefühl und Know-How entsprechend des Verwendungszwecks des Textes, immer gemäß des Mottos "So wörtlich wie möglich, so frei wie nötig". Durch zusätzliche Kenntnis über Kultur und Gepflogenheiten des Landes der Zielsprache erstellen unsere Journalismus-Übersetzer Texte, die mehr sind als Kopien des Originaltextes. Unsere branchenerfahrenen Übersetzer fertigen regelmäßig verschiedene Übersetzungen für Presseportale, Zeitungen, journalistische Blogs oder den Rundfunk an. Zu regelmäßig übersetzten Texten aus der Journalismusbranche gehören:
- Pressemitteilungen
- Zeitschriften
- Berichterstattungen
- Kommentare
- Nachrichtenbeiträge
- Blogbeiträge
- Zeitungsartikel
- Reportagen
- Kolumnen
- Interviews
- Newsletter
- Webseiten
- Fachartikel
- Dokumentationen
- Social Media Beiträge
- Zeitungen
- Meldungen
- Printmedien
Sprachvielfalt bei Journalismus Übersetzungen
Die Übersetzung von Texten aus dem Bereich Journalismus ist in und aus diversen Sprachen möglich. Hauptsächlich werden journalistische Englisch-Übersetzungen von unseren Übersetzern angefertigt, gefolgt von Spanisch-, Französisch- und Niederländisch-Übersetzungen. Da wir ausschließlich Muttersprachlern der jeweiligen Zielsprache einsetzen, können wir Ihnen eine konstant hohe Qualität Ihrer journalistischen Übersetzungen und die Anpassung Ihrer Übersetzung entsprechend der Zielgruppe gewährleisten. Einen Auszug aus unserem Sprachangebot können Sie der folgenden Tabelle entnehmen.
Ihr Kontakt für professionelle Journalismus Übersetzungen
Benötigen Sie eine professionelle Übersetzung von Pressetexten, eine Übersetzung journalistischer Artikel oder anderer Texte? Unsere Projektmanager in Hamburg, München, Köln und Berlin helfen Ihnen gerne weiter und besprechen mit Ihnen die Möglichkeiten für Ihre journalistische Übersetzung. Rufen Sie uns noch heute an, senden Sie uns eine E-Mail oder fordern Sie direkt online Ihr
Ihre Vorteile im Übersetzungsbüro Perfekt

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Übersetzungen
Wir helfen jeden Tag kleinen sowie großen Unternehmen und Organisationen dabei, ihr internationales Potenzial zu nutzen. Wir denken mit Ihnen mit und beraten Sie gerne. Haben auch Sie Interesse? Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an.
Unverbindliches Angebot anfordernAngenehm überrascht von der Kommunikation, Schnelligkeit und der Qualität der Arbeit des Übersetzungsbüro Perfekt.



Zertifizierungen für Ihre Zufriedenheit
Als eines von wenigen Übersetzungsbüros sind wir sowohl nach ISO 9001 als auch nach ISO 17100 Norm zertifiziert. Diese Gütesiegel können als die beste Qualitätsgarantie für Übersetzungsagenturen angesehen werden. So können Sie sich darauf verlassen, dass Ihre Übersetzungen mit höchster Professionalität angefertigt werden. Dafür geben wir Ihnen unser Qualitätsversprechen.
Mehr über unsere Zertifizierungen
Das Übersetzungsbüro, das die Fachsprache Ihrer Zielgruppe spricht
Von technischen Anleitungen, über juristische Verträge bis hin zu Werbetexten – unser Kompetenzbereich erstreckt sich über vielfältige Branchen. Damit Ihre Dokumente und Texte fach- und branchengerecht übersetzt werden, verfügen wir für jede Sprachkombination über professionelle Übersetzer und Lektoren, die sich jeweils auf ein bestimmtes Fachgebiet spezialisiert haben. Unsere Projektmanager prüfen Ihre Aufträge gründlich und sorgen dafür, dass diese von einem passenden Übersetzer und Lektor bearbeitet werden.
Zu unseren ÜbersetzungsleistungenWir sind für Sie da
