Viele Gedenktage stehen im Schatten der weltweit bekannten und gesetzlichen Feiertage. So auch der internationale Tag des Übersetzens! Doch gerade in unserer globalisierten und internationalisierten Welt ist ein bewusstes Wahrnehmen einer so wichtigen Branche notwendig und wünschenswert. Speziell in der Wirtschaft und auch in vielen anderen Bereichen, nimmt die Bedeutung von grenzüberschreitenden Aktivitäten stetig zu. Nicht selten stellt eine fremde Sprache noch immer die größte Hürde dar, um die internationale Kommunikation gewährleisten zu können. Hier kommen engagierte Übersetzerinnen und Übersetzer ins Spiel.
In Deutschland wird auch häufig vom Hieronymustag gesprochen. Benannt nach dem ersten berühmten Übersetzer, dem hl. Hieronymus. Er war es, der die Bibel im 4. Jahrhundert aus dem Hebräischen in die lateinische Sprache übersetzt hat. Am 30. September jeden Jahres werden vielfältige Veranstaltungen in unterschiedlichen Städten rund um das Thema Übersetzung angeboten. Die Robert Bosch Stiftung organisiert u. a. in Kooperation mit dem Goethe Institut und der Bundesregierung eine Reihe von Lesungen und Begegnungen mit Literaturübersetzern.
Ins Leben gerufen wurde dieser Tag von der International Federation of Translators (kurz FIT). FIT ist ein internationaler Zusammenschluss von Übersetzer- und Dolmetscher-Verbänden, der 1953 in Paris gegründet. Mehr als 100 Verbände aus 55 Ländern sind Mitglied dieser Organisation, dessen Ziel es ist, die Übersetzungsarbeit und den Berufstand international zu fördern und zu schützen.
Auch wir vom Übersetzungsbüro Perfekt feiern diesen Tag. Sie fragen sich wie? Natürlich in dem wir für Sie übersetzen und unsere Freude an Sprachen leben.

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Übersetzungen
Wir helfen jeden Tag kleinen sowie großen Unternehmen und Organisationen dabei, ihr internationales Potenzial zu nutzen. Wir denken mit Ihnen mit und beraten Sie gerne. Haben auch Sie Interesse? Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an.
Unverbindliches Angebot anfordernAngenehm überrascht von der Kommunikation, Schnelligkeit und der Qualität der Arbeit des Übersetzungsbüro Perfekt.



Zertifiziertes Übersetzungsbüro mit Garantie
Als eines von wenigen Übersetzungsbüros, die sowohl nach ISO 9001 als auch nach ISO 17100 Norm zertifiziert sind, geben wir Ihnen unser Qualitätsversprechen für jede Übersetzung. Zusätzlich sind wir eine zertifizierte B Corp. Als solche verfolgen wir die höchsten sozialen und ökologischen Standards. Wir streben danach, uns jeden Tag weiter zu verbessern. Das ist unser Antrieb seit mehr als 15 Jahren.
Unsere Zertifizierungen
Das Übersetzungsbüro, das die Fachsprache Ihrer Zielgruppe spricht
Von technischen Anleitungen, über juristische Verträge bis hin zu Werbetexten – unser Kompetenzbereich erstreckt sich über vielfältige Branchen. Damit Ihre Dokumente und Texte fach- und branchengerecht übersetzt werden, verfügen wir für jede Sprachkombination über professionelle Übersetzer und Lektoren, die sich jeweils auf ein bestimmtes Fachgebiet spezialisiert haben. Unsere Projektmanager prüfen Ihre Aufträge gründlich und sorgen dafür, dass diese von einem passenden Übersetzer und Lektor bearbeitet werden.
Unsere ÜbersetzungsdienstleistungenWir sind für Sie da
