Professionelle Software-Übersetzungen

Software ist aus der heutigen Gesellschaft und dem Arbeitsleben kaum mehr wegzudenken. Dank der Globalisierung ergeben sich hier auch für Unternehmen attraktive Chancen, mit ihren innovativen Software-Lösungen gänzlich neue Märkte zu erreichen. Um Sprachbarrieren zu überwinden, kommt es hier insbesondere auf eine professionelle und fachkundige Übersetzung der Software sowie der begleitenden Dokumente wie Handbuch oder zugehöriger Webseite an. Die Übersetzungen von Softwares stellt dabei für unsere spezialisierten muttersprachlichen Experten kein Problem dar, sodass auch regionale oder fachspezifische Besonderheiten stets berücksichtigt werden.

Lassen Sie Ihre Software professionell übersetzen

Sie möchten Ihre Anwendung vom Deutschen ins Spanische, Niederländische, Französische oder Chinesische übersetzen lassen, um Ihren Erfolg auf weitere Länder auszudehnen? Dann geben Sie Ihre Software-Übersetzung in die Hände unserer erfahrenen und ausgebildeten Übersetzer.

Dank langer Erfahrung und zahlreicher verschiedener Sprachkombinationen übersetzen wir auch Ihre Software in die gewünschte Sprache und berücksichtigen dabei stets auch die jeweilige Lokalisierung, wie zum Beispiel die Messeinheiten in Großbritannien oder den USA.

Unser Ziel ist es, dass unsere Leistungen die Erwartungen unserer Kunden noch übertreffen.”

Thomas Lubbers
Projektmanager
Projektmanager Software-Übersetzungen

Vertraulichkeit und Datenschutz sind für uns sehr wichtig, daher können Sie sich darauf verlassen, dass Ihre Daten und Anwendungen bei uns geschützt werden.

Höchste Qualität und dank Zertifizierungen

Nicht nur unsere Referenzen sprechen für sich, auch unser hohes Qualitätsversprechen belegen wir durch Zertifizierungen nach ISO 9001 und 17100 Norm. So wird jeder Text nach der Übersetzung von einem unserer erfahrenen Experten nochmals lektoriert, um für ein fehlerfreies Ergebnis zu sorgen, während sich auch unser Projektmanagement durch eine kundenorientierte und effiziente Arbeitsweise auszeichnet – für Software-Übersetzungen, bei denen einfach jedes Detail stimmt. Darauf geben wir Ihnen unsere Zufriedenheitsgarantie.

Muttersprachliche Experten für zuverlässige Übersetzungen von Software

Um unsere hohen Qualitätsstandards bei jeder Software-Übersetzung gewährleisten zu können, geben wir all unsere Projekte ausschließlich in die Hände unserer erfahrenen und spezialisierten muttersprachlichen Übersetzer. Dank ihrer Expertise in der Branche können so auch Fachtermini problemlos übersetzt und an die Besonderheiten der jeweiligen Sprache angepasst werden. Für spezielle Anwendungen arbeiten wir mit Translation Memory Systemen und können so auch konsistent mit vorgegebenen Glossaren arbeiten.

Software-Übersetzungen für jede Branche

Ob für die Industrie, für das Finanz- oder das Gesundheitsmanagement – unsere Experten übersetzen Software unabhängig von der jeweiligen Branche. Darüber hinaus kümmern wir uns bei Bedarf auch um die fachkundige Übersetzung zugehöriger Texte für Handbücher, Webseiten, Installationsanleitungen und vieles mehr. So erhalten Sie in unserem Übersetzungsbüro Übersetzungen von Softwares für diese und weitere Fachgebiete:

Sprechen Sie uns an für die Übersetzung Ihrer Software

Sie möchten Ihre Software von unseren erfahrenen Experten übersetzen lassen? Dann kontaktieren Sie uns gerne und lassen Sie sich von unseren Projektmanagern ein individuelles Angebot rund um Ihre Software-Übersetzung erstellen. Fordern Sie hier online Ihr unverbindliches Angebot an oder schicken Sie uns eine E-Mail. Da verschiedene Softwares vertrauliche Daten enthalten, arbeiten wir auf Wunsch selbstverständlich mit Vertraulichkeitserklärungen.

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Übersetzungen

Wir helfen jeden Tag kleinen sowie großen Unternehmen und Organisationen dabei, ihr internationales Potenzial zu nutzen. Wir denken mit Ihnen mit und beraten Sie gerne. Haben auch Sie Interesse? Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an.

Unverbindliches Angebot anfordern >

Sie haben eine Frage? Wir beantworten sie gerne.

Unsere Kunden bewerten uns durchschnittlich mit 4.5 von 5 basierend auf 117 Bewertungen
Angenehm überrascht von der Kommunikation, Schnelligkeit und der Qualität der Arbeit des Übersetzungsbüro Perfekt.
Bart van Liempd - Randstad
Randstad logo wit

Mit Sorgfalt und Hingabe übersetzen wir für diese Kunden

Bereits viele namhafte Unternehmen vertrauen unseren Leistungen und wissen unsere Professionalität zu schätzen. Zu unserem Kundenkreis gehören renommierte Firmen aus der Wirtschaft, Technik und Industrie sowie Institute für Medizin und Finanzdienstleistungen. Auch diverse Universitäten und Behörden zählen zu unseren Stammkunden. Lassen auch Sie sich überzeugen.

Zalando

"Durch eine perfekte Probeübersetzung haben wir direkt Vertrauen gefasst. Wir haben den Stil der Übersetzungen persönlich besprochen. Es wurde ein Terminologie-Verzeichnis erstellt und an dieses wurde sich perfekt gehalten."

Elseline Tolhoek

Stiftung Charité

"Der gewünschte Sprachstil wurde aus der deutschen Vorlage treffend ins Englische übersetzt. Die Übersetzer konnten medizinisches Fachvokabular mit einem allgemein verständlichen, unterhaltsamen Sprachstil verbinden, was uns bei der Auswahl des Übersetzungsbüros sehr wichtig war."

Michelle Mülhausen

Siemens

"Die Übersetzungen haben dazu beigetragen, dass die Sicherheit, egal in welchem Land und in welcher Sprache, weiterhin immer an erster Stelle steht."

Siemens

Zertifizierungen und Qualitätsgarantie für Ihre Zufriedenheit

Als eines von wenigen Übersetzungsbüros sind wir sowohl nach ISO 9001 als auch nach ISO 17100 Norm zertifiziert. Diese Gütesiegel können als die beste Qualitätsgarantie für Übersetzungsagenturen angesehen werden. So können Sie sich darauf verlassen, dass Ihre Übersetzungen mit höchster Professionalität angefertigt werden. Dafür geben wir Ihnen unser Qualitätsversprechen.

Mehr über unsere Zertifizierungen >
Zertifizierungen und Qualitätsgarantie für Ihre Zufriedenheit

Der Weg zur perfekten Übersetzung

Der Weg zur perfekten Übersetzung zeigt sich in unserer Arbeitsweise. Diese sorgt dafür, dass wir ein gutes Preis-Leistungsverhältnis anbieten können, hervorragende Bewertungen erhalten und viele zufriedene Kunden bedienen. Jeder Übersetzungsauftrag durchläuft mehrere Schritte:

Angebotsanfrage

Angebotsanfrage

Wir erhalten Ihre Texte und Vorgaben und beginnen mit dem Projekt.
Lektorat und Lieferung

Lektorat und Lieferung

Ihre Texte werden lektoriert und wir senden die fertige Übersetzung.
Qualitätsgarantie

Qualitätsgarantie

Auch nach der Lieferung sind Sie durch unsere Qualitätsgarantie abgesichert.

Das Übersetzungsbüro, das die Fachsprache Ihrer Zielgruppe spricht

Von technischen Anleitungen, über juristische Verträge bis hin zu Werbetexten – unser Kompetenzbereich erstreckt sich über vielfältige Branchen. Damit Ihre Dokumente und Texte fach- und branchengerecht übersetzt werden, verfügen wir für jede Sprachkombination über professionelle Übersetzer und Lektoren, die sich jeweils auf ein bestimmtes Fachgebiet spezialisiert haben. Unsere Projektmanager prüfen Ihre Aufträge gründlich und sorgen dafür, dass diese von einem passenden Übersetzer und Lektor bearbeitet werden.

Unsere Übersetzungsleistungen >

Wir sind für Sie da

Unsere Mitarbeiter stehen Ihnen täglich von 08.30 Uhr – 17.00 Uhr in unseren Standorten in München, Hamburg, Berlin und Köln zur Verfügung. Mit Ehrgeiz, Liebe für Sprachen und viel Energie sind wir jeden Tag aufs Neue als Team bestrebt, das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, damit unsere Arbeit genau Ihren Wünschen und Vorstellungen entspricht. Schauen Sie doch mal in unserer Bildergalerie vorbei, so können Sie sich selbst ein Bild von unseren Mitarbeitern machen!
Unser Team stellt sich vor >