Professionell Doktorarbeiten übersetzen lassen

Die Doktorarbeit bzw. Dissertation steht für das Ende eines langen und anstrengenden Studiums – in diesen Dokumenten steckt viel Mühe und Arbeit. Da Hochschulen, Universitäten, Forschungseinrichtungen und auch Unternehmen immer internationaler agieren, ist es oftmals ratsam, die Ergebnisse seiner Studien auch in andere Sprachen übersetzen zu lassen, um die gewonnenen Informationen und Erkenntnisse global zur Verfügung zu stellen. Unsere muttersprachlichen Experten unterstützen Sie zuverlässig beim Übersetzen von Doktorarbeiten und Dissertationen in eine oder mehrere andere Sprachen, um Ihr Wissen international zu vermarkten.

Doktorarbeiten professionell übersetzen lassen

Durch die Übersetzung der Doktorarbeit können potenzielle Arbeitgeber und andere Studenten auf der ganzen Welt von Ihren Kompetenzen überzeugt werden und die Ergebnisse Ihrer Arbeit nutzen; unabhängig davon, ob Sie einen Doktorgrad erlangt haben oder Ihr Studium mit einem PhD abgeschlossen haben. Auch für spätere, möglicherweise internationale Professuren oder Lehrstühle ist eine mehrsprachige Ausführung Ihrer Arbeit sinnvoll.

ISO-Zertifizierungen garantieren höchste Qualität bei der Übersetzung Ihrer Doktorarbeit

Ihre Doktorarbeit bzw. Dissertationsschrift ist bei uns in besten Händen. Dies bestätigen nicht nur zufriedene Auftraggeber aus verschiedenen Branchen, sondern auch unsere ISO-Zertifizierungen nach den Normen 9001 und 17100. So wird jede Übersetzung bei uns von einem zweiten branchenerfahrenen Lektor mithilfe des Vier-Augen-Prinzips gegengeprüft, während sich auch unsere Projektmanager durch ihre effiziente und kundenorientierte Arbeitsweise auszeichnen. Denn Ihre Zufriedenheit ist unser oberstes. Selbstverständlich unterliegen wir Vorgaben zum vertraulichen Umgang mit Daten und Inhalten. Auf Wunsch unterzeichnen wir eine Geheimhaltungserklärung für Ihren Auftrag.

Unsere muttersprachlichen Experten machen den Unterschied

Unsere muttersprachlichen Übersetzer sind jeweils Experten in ihrem Fachgebiet. Für die Übersetzung Ihrer setzen wir branchenerfahrene Spezialisten ein, die sich bestens mit den Fachtermini und dem geforderten Sprachstil auskennen, der für Ihr Spezialisierung benötigt wird. So können Sie sicherstellen, dass Ihre Arbeit verständlich und professionell übersetzt wird, ohne dass sie an Wert oder Argumentation verliert. Ob Medizin, Technik, Recht oder Wirtschaft – wir garantieren Übersetzungen von höchster Qualität. Lassen Sie sich von unseren Projektmanagern zu den Besonderheiten der gewählten Zielsprache und Branche beraten und legen Sie die Übersetzungen von Doktorarbeit in unsere vertrauensvollen Hände.

Doktorarbeiten in verschiedenen Sprachen

Um Ihre Promotionsschrift weltweit einem größeren Publikum zugänglich zu machen, übersetzen wir Ihre Arbeit in die verschiedensten Sprachen. So gehören Übersetzungen ins Englische, Arabische, Französische, Japanische, Chinesische oder Russische für uns ebenso zum Arbeitsalltag wie die Adaption Ihrer Texte ins Spanische, Italienische, Polnische oder Rumänisch. Entdecken Sie unsere vielen Sprachkombinationen mit insgesamt 35 verschiedenen Sprachen und legen Sie durch die Übersetzung Ihrer Doktorarbeit den Grundstein für Ihren internationalen Erfolg in Forschung oder Lehre.

Professionelle akademische Übersetzungen nach Maß

Sie möchten Ihre Doktorarbeit einem breiteren Publikum zugänglich machen? Dann sind wir Ihr kompetenter Partner für professionelle Übersetzungen. Lassen Sie sich von unseren Projektmanagern zu unseren Sprachkombinationen und branchenerfahrenen Spezialisten beraten. Rufen Sie uns gerne an, senden Sie und eine E-Mail oder fordern Sie direkt online Ihr unverbindliches Angebot an.