Die Menschen in China sprechen Chinesisch? Das ist nur die halbe Wahrheit, denn Chinesisch ist nicht gleich Chinesisch.

Wenn von Chinesisch die Rede ist, wird meistens von Mandarin gesprochen. Dies ist die Amtssprache der Volksrepublik China, Singapurs und Taiwans und die Muttersprache von insgesamt ca. 875 Millionen Menschen. Damit ist Mandarin klar Weltmuttersprache Nummer Eins. Zum Vergleich: Englische Muttersprachler gibt es nur 375 Millionen.Neben Mandarin gibt es allerdings noch etwa 300 weitere chinesische Sprachen und Dialekte. Diese unterscheiden sich teilweise so extrem, dass ein Chinese aus dem Norden einen Chinesen aus dem Süden des Landes oft nicht verstehen kann.

Die 300 Sprachen und Dialekte können in größere Sprachgruppen unterteilt werden. Wir möchten hier die drei vorstellen, die neben Mandarin in China am meisten gesprochen werden.

Platz 1: Wu

Wu wird vor allem in Shanghai und in den Provinzen Zheijang und Jiangsu von ungefähr 80 Millionen Chinesen gesprochen. Manche der Wu-Dialekte unterscheiden sich sehr stark voneinander, sodass Sprecher anderer Wu-Dialekte ihre Sprach-Verwandten oft nicht verstehen können.

Sprich, doch bleibe kurz und klar!
Dante Alighieri
Logo_UBP_aussen

Platz 2: Yue

Yue wird von etwa 70 Millionen Menschen und hauptsächlich in Südchina gesprochen. Der bekannteste Dialekt ist das in den Bereichen Hongkong, Guangdong und Guangxi verbreitete Kantonesisch. In den Chinatowns Nordamerikas wird auch oft Kantonesisch gesprochen, da diese zumeist von kantonesisch sprechenden Südchinesen Anfang des 19. Jahrhunderts gegründet wurden.

Platz 3: Min

Min wird von etwa 60 Millionen Chinesen gesprochen und ist sehr verbreitet in den Provinzen Fujian und Hainan, aber auch auf Tawain sprechen viele Menschen diese Sprache. Dazu gibt es noch die Variante Hokkien, die in weiten Teilen Südostasiens gesprochen wird.

Auch wenn in China sehr unterschiedliche Sprachen gesprochen werden, stellt die schriftliche Kommunikation meist kein Problem dar, da die chinesische Schrift alle Sprachen und Dialekte vereint. Für ein Übersetzungsprojekt müssen Sie also im Regelfall nicht wissen, in welcher Region Chinas der Text verwendet werden soll. Bei Fragen beraten unsere Projektmanager Sie auch gerne.

Wir helfen Ihnen gerne bei Ihren Übersetzungen

Wir helfen jeden Tag kleinen sowie großen Unternehmen und Organisationen dabei, ihr internationales Potenzial zu nutzen. Wir denken mit Ihnen mit und beraten Sie gerne. Haben auch Sie Interesse? Fordern Sie jetzt ein unverbindliches Angebot an.

Unverbindliches Angebot anfordern >

Sie haben eine Frage? Wir beantworten sie gerne.

Unsere Kunden bewerten uns durchschnittlich mit 4.6 von 5 basierend auf 109 Bewertungen
Angenehm überrascht von der Kommunikation, Schnelligkeit und der Qualität der Arbeit des Übersetzungsbüro Perfekt.
Bart van Liempd - Randstad
Randstad logo wit

Mit Sorgfalt und Hingabe übersetzen wir für diese Kunden

Bereits viele namhafte Unternehmen vertrauen unseren Leistungen und wissen unsere Professionalität zu schätzen. Zu unserem Kundenkreis gehören renommierte Firmen aus der Wirtschaft, Technik und Industrie sowie Institute für Medizin und Finanzdienstleistungen. Auch diverse Universitäten und Behörden zählen zu unseren Stammkunden. Lassen auch Sie sich überzeugen.

Zalando

"Durch eine perfekte Probeübersetzung haben wir direkt Vertrauen gefasst. Wir haben den Stil der Übersetzungen persönlich besprochen. Es wurde ein Terminologie-Verzeichnis erstellt und an dieses wurde sich perfekt gehalten."

Elseline Tolhoek

Siemens

"Die Übersetzungen haben dazu beigetragen, dass die Sicherheit, egal in welchem Land und in welcher Sprache, weiterhin immer an erster Stelle steht."

Siemens

Stiftung Charité

"Der gewünschte Sprachstil wurde aus der deutschen Vorlage treffend ins Englische übersetzt. Die Übersetzer konnten medizinisches Fachvokabular mit einem allgemein verständlichen, unterhaltsamen Sprachstil verbinden, was uns bei der Auswahl des Übersetzungsbüros sehr wichtig war."

Michelle Mülhausen

Das Übersetzungsbüro, das die Fachsprache Ihrer Zielgruppe spricht

Von technischen Anleitungen, über juristische Verträge bis hin zu Werbetexten – unser Kompetenzbereich erstreckt sich über vielfältige Branchen. Damit Ihre Dokumente und Texte fach- und branchengerecht übersetzt werden, verfügen wir für jede Sprachkombination über professionelle Übersetzer und Lektoren, die sich jeweils auf ein bestimmtes Fachgebiet spezialisiert haben. Unsere Projektmanager prüfen Ihre Aufträge gründlich und sorgen dafür, dass diese von einem passenden Übersetzer und Lektor bearbeitet werden.

Unsere Übersetzungsleistungen >

Wir sind für Sie da

Unsere Mitarbeiter stehen Ihnen täglich von 08.30 Uhr – 17.00 Uhr in unseren Standorten in München, Hamburg, Berlin und Köln zur Verfügung. Mit Ehrgeiz, Liebe für Sprachen und viel Energie sind wir jeden Tag aufs Neue als Team bestrebt, das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, damit unsere Arbeit genau Ihren Wünschen und Vorstellungen entspricht. Schauen Sie doch mal in unserer Bildergalerie vorbei, so können Sie sich selbst ein Bild von unseren Mitarbeitern machen!
Unser Team stellt sich vor >